<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 行業相關 » 正文

    這些有難度的食品英文名稱你都知道嗎?

    放大字體  縮小字體 發布日期:2021-08-24  來源:食品論壇網友整理  作者:foodtrans
    核心提示:食品英文名稱
    今天食品翻譯小編帶大家一起學些一些食品英文名稱喲,快快搬好小板凳一起來學習吧!!

    Packaging bag (large):包裝袋(大)
     
    Mushrooms stuffed buns, steamed beef:香菇包子、牛肉包子
     
    And the wind shrimp package 和風蝦仁包
     
    Salmon Sashimi:三文魚刺身
     
    Spiced duck wings:鹵鴨翅
     
    High food Rice and vegetable roll:高菜飯團
     
    Stewed bean gluten:香鹵豆筋
     
    Korean mixed seaweed:韓式拌海草
     
    Coriander tripe:香菜牛肚
     
    Chili county to:剁椒郡把
     
    Honey cake:蜂蜜糕
     
    Bean bag Sushi:豆腐袋壽司
     
    Cold fern:涼拌蕨菜
     
    Guangdong style barbecued pork:叉燒肉
     
    Nanfang black sesame paste:南方黑芝麻糊
     
    Longfeng Steamed buns:龍鳳饅頭
     
    At home there is corn flour and buckwheat flour:家里還有玉米粉和苦蕎粉
    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans

     
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.170 second(s), 17 queries, Memory 0.91 M