<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

    認監委(CNCA)、標準委(SAC)英文譯名及縮寫

    放大字體  縮小字體 發布日期:2014-09-04  來源:食品翻譯中心
    核心提示:國家認證認可監督管理委員會英文譯名為:Certification and Accreditation Administration of the People's Republicof China?s寫為:CNCA。國家標準化管理委員會英文譯名為:Standardization Administration of the People's Republic of China。縮寫為:SAC。
    認監委、標準委:

    經總局領導批準,認監委、標準委英文譯名分別確定如下:

    國家認證認可監督管理委員會英文譯名為:Certification and Accreditation Administration of the People's Republicof China?s寫為:CNCA。

    國家標準化管理委員會英文譯名為:Standardization Administration of the People's Republic of China?s寫為:SAC。

    請你們對外活動中統一使用此譯名。
    國家質量監督檢驗檢疫總局
     
    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans

     
    關鍵詞: 認監委 標準委 CNCA SAC
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.117 second(s), 15 queries, Memory 0.89 M