<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

    英語環境專業術語6

    放大字體  縮小字體 發布日期:2008-01-31
    核心提示:21世紀議程Agenda 21(the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里約),provides the global consensus on the road map towards sustainable development) 世界環境日World Environment Day (June 5th each


    21世紀議程Agenda 21(the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里約),—provides the global consensus on the road map towards sustainable development)
    世界環境日World Environment Day (June 5th each year)
    世界環境日主題World Environment Day Themes
    環境千年—行動起來吧!(2000)The Environment Millennium - Time to Act!
    拯救地球就是拯救未來!(1999)Our Earth - Our Future - Just Save It!
    為了地球上的生命—拯救我們的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!
    為了地球上的生命(1997)For Life on Earth
    我們的地球、居住地、家園(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home
    國際生物多樣性日International Biodiversity Day (29 December)
    世界水日World Water Day (22 March)
    世界氣象日World Meteorological Day(23 March)
    世界海洋日World Oceans Day (8 June )
    聯合國環境與發展大會(環發大會)United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)
    環發大會首腦會議Summit Session of UNCED
    聯合國環境規劃署United Nations Environment Programs(UNEP)
    2000年全球環境展望報告GEO-2000; Global Environmental Outlook 2000
    入選“全球500佳獎”be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor
    聯合國人類居住中心UN Center for Human Settlements (UNCHS)
    改善人類居住環境最佳范例獎Best Practices in Human Settlements Improvement
    人與生物圈方案Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)
    中國21世紀議程China's Agenda 21
    中國生物多樣性保護行動計劃China Biological Diversity Protection Action Plan
    中國跨世紀綠色工程規劃China Trans-Century Green Project Plan
    國家環境保護總局State Environmental Protection Administration (SEPA)
    中國環保基本方針China's guiding principles for environmental protection
    堅持環境保護基本國策adhere to the basic state policy of environmental protection
    推行可持續發展戰略pursue the strategy of sustainable development
    貫徹經濟建設、城鄉建設、環境建設同步規劃、同步實施、同步發展(三同步)的方針carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection (the“three synchronizes”principle)
    促進經濟體制和經濟增長方式的轉變promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth
    實現經濟效益、社會效益和環境效益的統一bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection
    中國環保基本政策the basic policies of China's environmental protection
    預防為主、防治結合的政策policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
    污染者負擔的政策“the-polluters-pay”policy
    強化環境管理的政策policy of tightening up environmental management
    一控雙達標政策policy of“One Order, Two Goals”:“一控”:12種工業污染物的排放量控制在國家規定的排放總量The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total amount mandated by the central government.:“雙達標”:1.到2000年底,全國所有的工業污染源要達到國家或地方規定的污染物排放標準The discharge of industrial pollutants should meet both national and local standards by the end of 2000. 2.到2000年底,47個重點城市的空氣和地面水達到國家規定的環境質量標準2. Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by the end of 2000.
    對新項目實行環境影響評估conduct environmental impact assessments (EIA) on start-up projects
    提高全民環保意識raise environmental awareness amongst the general public
    查處違反環保法規案件investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection
    環保執法檢查environmental protection law enforcement inspection
    限期治理undertake treatment within a prescribed limit of time
    中國已加入的國際公約international conventions into which China has accessed
    控制危險廢物越境轉移及其處置的巴塞爾公約Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
    關于消耗臭氧層物質的蒙特利爾議定書Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
    生物多樣性公約Convention on Biological Diversity
    防治荒漠化國際公約Convention to Combat Desertification
    氣候變化框架公約United Nations Framework Convention on Climate Change
    生態示范區eco-demonstration region; environment-friendly region
    國家級生態示范區(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region
    國家級園林城市Nationally Designated Garden City
    對水質和空氣質量的影響impact on the quality of the water and the air
    治理環境污染curb environmental pollution; bring the pollution under control
    海藻mostly in polluted waters)
    工業固體廢物industrial solid wastes
    白色污染white pollution (by using and littering of non-degradable white plastics)
    可降解一次性塑料袋throwaway bio-degradable plastic bags
    放射性廢料積存accumulation of radioactive waste
    有機污染物organic pollutants
    氰化物、砷、汞排放discharge of cyanide, arsenic, mercury
    鉛、鎘、六價鉻lead, cadmium, sexivalent chromium
    城市垃圾無害化處理率decontamination rate of urban refuse
    垃圾填埋場refuse landfill
    垃圾焚化廠refuse incinerator
    防止過度利用森林protect forests from overexploitation
    森林砍伐率rate of deforestation
    水土流失water and soil erosion
    土壤鹽堿化soil alkalization
    農藥殘留pesticide residue
    水土保持conservation of water and soil
    生態農業environment-friendly agriculture; eco-agriculture
    水資源保護區water resource conservation zone
    海水淡化sea water desalinization
    保護珊瑚礁、紅樹林和漁業資源protect coral reefs, mangrove and fishing resource
    綠化祖國turn the country green
    全民義務植樹日National Tree-Planting Day
    造林工程afforestation project
    綠化面積afforested areas; greening space
    森林覆蓋率forest coverage
    防風林wind breaks(防沙林sand breaks)
    速生林fast-growing trees
    降低資源消耗率slow down the rate of resource degradation
    開發可再生資源develop renewable resources
    環保產品environment-friendly products
    自然保護區nature reserve
    野生動植物wild animals and plants, wild fauna and flora
    保護生存環境conserve natural habitats
    瀕危野生動物endangered wildlife
    珍稀瀕危物種繁育基地rare and endangered species breeding center
    自然生態系統natural ecosystems
    防止沙漠化(治沙、抗沙)desertification
    環境負荷carrying capacity of environment
    三廢綜合利用multipurpose use of three types of wastes
    先天與后天,遺傳與環境nature-nurture
    美化環境landscaping design for environmental purposes
    防止沿海地帶不可逆轉惡化protect coastal zones from irreversible degradation
    環境惡化environmental degradation
    城市化失控uncontrolled urbanization
    溫飽型農業subsistence agriculture
    貧困的惡性循環vicious cycle of poverty
    大氣監測系統atmospheric monitoring system
    空氣污染濃度air pollution concentration
    酸雨、越境空氣污染acid rain and transboundary air pollution
    二氧化硫排放sulfur dioxide (SO2) emissions
    懸浮顆粒物suspended particles
    工業粉塵排放industrial dust discharged
    煙塵排放soot emissions
    二氧化氮nitrate dioxide (NO2)
    礦物燃料(煤、石油、天然氣)fossil fuels: coal, oil, and natural gas
    清潔能源clean energy
    汽車尾氣排放motor vehicle exhaust
    尾氣凈化器exhaust purifier
    無鉛汽油lead-free gasoline
    天然氣汽車gas-fueled vehicles
    電動汽車cell-driven vehicles; battery cars
    氯氟烴CFCs
    溫室效應greenhouse effect
    厄爾尼諾南徊ENSO (El Nino Southern Oscillation)
    噪音noise(分貝db; decibel)
    化學需氧量(衡量水污染程度的一個指標)COD;chemical oxygen demand
    生物需氧量BOD; biological oxygen demand
    工業廢水處理率treatment rate of industrial effluents
    城市污水處理率treatment rate of domestic sewage
    集中處理廠centralized treatment plant
    紅潮red tide (rapid propagation of sea algae
    英語“氣象”用語表達法
    1、氣候種類
    山地氣候mountain climate
    恒風constant wind
    微風breeze
    冬季季風氣候winter monsoon climate
    逆風headwind
    臺風typhoon
    季風氣候monsoon climate
    高氣壓high-pressure
    鋒面frontal edge
    亞熱帶氣候sub-tropical climate
    氣團air mass
    熱浪heat wave
    高原氣候plateau climate
    閃電lightning
    霧fog
    海濱氣候littoral climate
    涼cool
    霜frost
    極地氣候polar climate
    雪堆snowdrift
    露dew
    熱帶氣候tropical climate
    寒冷chilly 3
    風的名稱溫帶沙漠氣候temperate desert climate
    間歇雨intermittent rain
    無風calm
    溫帶干燥氣候temperate arid climate
    大雨heavy rain
    輕風light breeze
    熱帶季風氣候tropical monsson climate
    信風trade wind
    微風gentle breeze
    大陸氣候continental climate
    天氣預報weather forecast
    和風moderate breeze
    沙漠氣候desert climate
    甘霖welcome rain
    清風fresh breeze
    沿海氣候coastal climate
    冰柱icicle
    強風strong breeze
    高地氣候highland climate
    西北風northwester
    疾風near gale
    海洋氣候marine climate
    地形雨local rains
    大風gale
    森林氣候forest climate
    狂風squall
    烈風strong gale
    溫帶氣候temperate climate
    雨季rainy season
    狂風storm
    濕潤氣候humid climate
    雨點raindrops
    暴風violent storm
    溫帶草原氣候temperate grassy climate
    東北信風northeast trades
    颶風hurricane
    熱帶雨林氣候tropical rainy climate
    東南風southeaster
    臺風typhoon
    熱帶海洋氣候tropical marine climate
    風級wind scale
    龍卷風tornado2
    虹rainbow 4
    小雨light rain
    陣雨shower
    平靜calm
    毛毛雨drizzle,fine rain
    疾風gusty wind
    微波rippled
    反常天氣freakish weather
    氣旋cyclone
    微浪smooth wavelets
    北風north wind
    氣壓barometric pressure
    細浪light seas
    冰ice
    陰天cloudy day
    小浪moderate seas
    冰點freezing point
    雪花snow flake
    中浪rough seas
    西南風southwester
    晴clear
    大浪very rough seas
    冷峰cold front
    順風favorable wind
    強浪high seas
    低氣壓low-pressure
    悶熱天氣muggy weather
    巨浪very high seas
    雨量rainfall
    雹hail
    狂浪monster waves
    東北風northeaster
    雷thunder 5
    自然災害東風east wind
    滂沱大雨downpour
    火山地震volcanic earthquake
    炎熱scorching heat
    暖鋒warm front
    海嘯tidal wave
    風眼eye of a storm
    零度zero
    山崩landslide
    零度以下subzero

     

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
     
    關鍵詞: 英語 環境 專業 術語6
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.170 second(s), 17 queries, Memory 0.92 M
    主站蜘蛛池模板: 中文字幕日韩视频| 国产精品vⅰdeoXXXX国产| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕 | 十九岁日本电影免费完整版观看 | 久久国产精品免费| 波多野结衣cesd—819高清| 国产精品一区二区av| 久久久久无码精品国产不卡| 欧美色图综合网| 国产乱理伦片在线观看大陆| 99久久精品国产一区二区成人| 日本人与物videos另类| 全免费a级毛片免费看无码| 8x8x华人永久免费视频| 怡红院免费的全部视频| 亚洲专区欧美专区| 福利所第一导航| 国产精品手机在线| 一级黄色a级片| 日韩亚洲综合精品国产| 你是我的城池营垒免费观看完整版 | 久久久精品免费| 欧美人与动性xxxxx杂性| 午夜精品乱人伦小说区| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃 | 日韩在线视精品在亚洲| 伊人久久影院大香线蕉| 美女被cao免费看在线看网站| 国产精品综合一区二区三区| 中文字幕5566| 最近中文字幕免费完整| 伊人久久大香线蕉无码| 美女羞羞喷液视频免费| 国产精品人成在线播放新网站| 一边摸一边爽一边叫床视频| 日本欧美在线观看| 亚洲欧美一区二区三区孕妇| 破处视频在线观看| 国产动作大片中文字幕| 91w乳液78w78wyw5| 大象视频在线免费观看|