<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

    中國古代部分書籍名著的英文譯名

    放大字體  縮小字體 發布日期:2008-01-29
    核心提示:《本草綱目》 Compendium of Materia Medica 《紅樓夢》 A Deam in Red Mansions (The Story of the Stone) 《聊齋志異》 Strange Tales of a Lonely Studio 《論語》 Analects of Confucius 《三國演義》 The Romance of the Three Kingdoms 《山海經》 the Classic o


        《本草綱目》 Compendium of Materia Medica

        《紅樓夢》 A Deam in Red Mansions (The Story of the Stone)

        《聊齋志異》 Strange Tales of a Lonely Studio

        《論語》 Analects of Confucius

        《三國演義》 The Romance of the Three Kingdoms

        《山海經》 the Classic of Mountains and Rivers / Mountain and Sea Classics 

        《圍城》 A Surrounded City

        《西廂記》 The Romance of West Chamber

        《西游記》 Pilgrimage to the West; Journey to the West

        《資治通鑒》 History as a Mirror

        《水滸傳》 Heroes of the Marshes; Water Margins

        《大學》The Great Learning

        《中庸》The Doctrine of the Mean

        《論語》The Analects of Confucius 

        《孟子》The Words of Mencius 

        《詩經》The Book of Songs 

        《書經》The Book of History 

        《易經》The Book of Changes

        《禮記》The Book of Rites 

        《春秋》The Spring and Autumn Annals

        《戰國策》Stratagems of the Warring States 

        《史記》Records of the Grand Historian 

        《世紀新說》New sayings of the World 

        《西行漫記》Red Star over China

     

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
     
    關鍵詞: 中國 古代 書籍 名著
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.166 second(s), 17 queries, Memory 0.92 M