<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

    為什么老外總是把顏值高的人叫作“A ten”?

    放大字體  縮小字體 發布日期:2021-06-09  來源:英語口語小鎮  作者:foodtrans
    核心提示:ten是一個常見的數詞,意思就是10。但是你知道嗎?除了10,ten還有其他用法。She is a ten她很漂亮a ten十分;很完美十進制是全球
     ten是一個常見的數詞,意思就是10。但是你知道嗎?除了10,ten還有其他用法。

    She is a ten她很漂亮

     

    a ten十分;很完美

    十進制是全球通用的計數方式,在很多地方,數字10有很好的寓意。正如漢語中有十全十美的說法,英語中的ten也表示完美的。

    所以你應該知道怎么理解She's a ten表示她很漂亮很完美的意思了吧?

    假如你剛約會完,朋友問你這個女生怎么樣,你可能會說:她很完美,滿分10分!這時,在英語中就可以這樣說:

    例:

    She's a perfect 10. I fall in love with her.

    她超贊的,我愛上她了。

     

    Count to ten

    說到count to ten,有一部電影和一首歌曲與之同名,中文譯文為“數到十”。

    但是,如果是老外對你這樣說,他的意思可能就是希望你:

    花點時間冷靜下來(類似于“深呼吸,冷靜一下”)

    這個俚語的英文解釋:

     

    在俚語中,count to ten指的是花時間冷靜一下,千萬不要沖動行事,和我們常說的“給你五分鐘冷靜一下”是差不多的意思。

    托馬斯·杰斐遜Thomas Jefferson說:

    When angry count to ten before you speak. If very angry, count to one hundred.

    憤怒的時候,先數到十再開口;如果非常憤怒,那就數到一百吧。

    例:

    Father always tells me to count to ten when I get angry.

    父親總是告誡我生氣時要花點時間冷靜下。

     

    Five-and-ten

    five-and-ten是five-and-ten-cent store的簡寫,美國人說習慣了就直接說five-and-ten。

    但這并不是五和十的意思哦,真正的意思是:廉價商品;雜貨店,小零售店

    其中,five表示5分錢,ten表示1角錢。

    還有如果美國人說成five-and-dime,這里的dime[ daim ] (美、加拿大)表示一角銀幣。

    例:

    In a five-and-ten-cent store, you can buy what you want.

    在小雜貨店里你能買到你想要的東西。

     

    Ten-four

    乍一看,Ten-four好像是10:4之類的,但其實它表示肯定或承認。

    相當于:Roger that /Message received/You got it!

    這個短語起源于手機普及前,人們用的CB無線電(citizens band民用頻帶電臺)通訊的暗號。

    例:

    A: I'm going to pull over up ahead.

    A:我要在前面停車。

    B: 10-4.

    B:好的。

     

    (來源:英語口語小鎮)

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans

     
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 2.923 second(s), 706 queries, Memory 3.55 M