<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
     
     
    當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ) » 資源技巧 » 正文

    為什么有“東道主”沒(méi)有“西道主”?用英語(yǔ)又怎么說(shuō)?

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-05-12  來(lái)源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
    核心提示:如今東道主指的是請(qǐng)客或接待的人,也常用于表示為某個(gè)活動(dòng)提供場(chǎng)地和其他必要設(shè)施的主辦方。這個(gè)說(shuō)法其實(shí)源于《左傳》,在歷史上
     如今東道主指的是請(qǐng)客或接待的人,也常用于表示為某個(gè)活動(dòng)提供場(chǎng)地和其他必要設(shè)施的主辦方。

    這個(gè)說(shuō)法其實(shí)源于《左傳》,在歷史上,鄭國(guó)在秦國(guó)之東,鄭國(guó)接待秦國(guó)出使的使節(jié),故稱(chēng)之為“東道主”

    那么在英語(yǔ)里,如何來(lái)表達(dá)東道主這個(gè)詞呢?

    我們可以用host這個(gè)詞來(lái)表達(dá),而且host既可以作名詞,也可作動(dòng)詞使用。

    例句:

    Tonight she hosts a ball for 300 guests.

    今晚她是這場(chǎng)300名來(lái)賓參加的舞會(huì)的東道主。

     

    如果是主辦某活動(dòng)的國(guó)家,即東道國(guó),則可以說(shuō)成host country

    例句:

    World soccer's governing body has chosen Russia as the host country for the 2018 World Cup.

    世界足球的主管機(jī)構(gòu)選擇俄羅斯作為2018年世界杯的東道國(guó)。

    (來(lái)源:滬江英語(yǔ))

    更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans

     
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
    點(diǎn)擊排行
     
     
    Processed in 0.133 second(s), 18 queries, Memory 0.91 M