<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

    哪些動詞必須接反身代詞作賓語

    放大字體  縮小字體 發布日期:2020-09-23  來源:網絡  作者:foodtrans
    核心提示:根據英語語法,及物動詞必須后接賓語,但有些及物動詞,但它后面接只能接反身代詞作賓語,而不能接其他成分作賓語。英語中的這類

    根據英語語法,及物動詞必須后接賓語,但有些及物動詞,但它后面接只能接反身代詞作賓語,而不能接其他成分作賓語。英語中的這類動詞非常有限,最常見的有 absent, avail, pride等。如:

    1. absent

    absent 用作動詞時,只用作及物動詞,意為“缺席”,只接反身代詞作賓語。表示“做某事缺席”,其后也接介詞 from。如:

    He absented himself from the meeting. 他沒有出席會議。

    Why did you absent yourself from class yesterday? 你昨天為什么沒來上課?

    They've arranged that I should absent myself for part of the meeting. 他們安排好讓我一部分時間不在開會現場。

    2. avail

    You must avail yourself of every opportunity to speak English. 你要利用一切機會說英語。

    表示“使用”“利用”時,雖為及物動詞,但只能接反身代詞作賓語,且主要用于avail oneself of(利用)這一結構,注意不能直接跟所利用的東西作賓語,如:

    誤:You must avail every opportunity to speak English.

    3. pride

    pride 用作動詞時,總是以反身代詞作賓語,且主要用于pride oneself on [upon] (doing) sth 這一結構。

    She prided herself on being a Chinese. 她以自己是中國人為榮。

    He prides himself on his ability to speak French. 他以會說法語而自豪。

    He prided himself on knowing 10 languages. 他為自己懂得10種語言而自豪。

    (來源:網絡)

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans01

     
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 4.870 second(s), 1149 queries, Memory 3.67 M