<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

    “敷衍”用英語怎么說?這個詞你一定學過!

    放大字體  縮小字體 發布日期:2020-09-22  來源:滬江英語  作者:foodtrans
    核心提示:不管是在生活還是在工作中,總是能碰見這么一兩個敷衍你的人。那么用英語,敷衍要怎么說呢?是不是腦子里完全沒有一丁點線索?別

    不管是在生活還是在工作中,總是能碰見這么一兩個敷衍你的人。

    那么用英語,“敷衍”要怎么說呢?

    是不是腦子里完全沒有一丁點線索?別急,這個單詞你一定學過。

    different(不同的)大家肯定都很熟悉了,但如果在它前面加個in,很多人可能就不認識了。

    但indifferent(冷淡的;漠不關心的)這個詞其實就能用來表示“敷衍”的意思。

    例:Of all the lazy, indifferent, unbusinesslike attitudes to have!

    這是多么懶惰、敷衍、不敬業的態度!

    此外還有一個更為正式的詞表示“敷衍”,那就是perfunctory(敷衍的;馬虎的)。

    例:They only made a perfunctory effort.

    他們只是敷衍了事。

    (來源:滬江英語)

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans01

     
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.128 second(s), 18 queries, Memory 0.88 M