<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

    詞匯大爆炸:優雅的英語表達

    放大字體  縮小字體 發布日期:2020-03-31  來源:滬江英語  作者:foodtrans
    核心提示:今天,食品翻譯小編來科普優雅的十一種英語表達,學習時間到!1、elegant高雅的;優雅的英語釋義:graceful and attractive in a

    今天,食品翻譯小編來科普“優雅”的十一種英語表達,學習時間到!

     

    1、elegant

    高雅的;優雅的

     

    英語釋義:graceful and attractive in appearance or behavior

     

    an elegant woman

    舉止優雅的女性

     

    a very elegant suit

    雅致的套裝

     

    an elegant dining room

    雅致的餐廳

     

    Patricia looked beautiful and elegant as always.

    帕特麗夏看上去跟往常一樣美麗優雅。

     

    2、graceful

    優美的;優雅的;雅致的

     

    英語釋義:moving in a smooth, relaxed, attractive way, or having a smooth, attractive shape

     

    graceful movements

    優雅的動作

     

    He is easy in conversation and graceful in manner.

    他談吐從容,舉止優雅。

     

    She has a graceful carriage.

    她舉止優雅。

     

    【辨析】

    elegant和graceful都表示“優雅的”“高雅的”。

    elegant側重于人為的高雅;graceful側重于自然的、天生的優美。

     

    3、gentle

    溫和的;輕柔的;溫順的;文雅的;出身名門的

     

    英語釋義:calm, kind, or soft

    gentle形容人的時候,意思是“性情溫和的”,表示出于自我克制或對方的體貼。

    形容物的時候,指的是事物運動變化的緩和,意思是“不陡的;平緩的”。

     

    I admire his gentle gesture very much.

    我羨慕他的優雅的姿勢。

     

    He is a man gentle in manner but firm in action.

    他是一個舉止文雅但行動堅決的人。

     

    He was a person of gentle blood.

    他出身名門。

     

    4、genteel

    文雅的;有教養的

     

    英語釋義:being very polite, gentle, or graceful

     

    You are genteel enough. You look like a lady.

    你是夠文雅的,看上去像個大家閨秀。

     

    5、personable

    討人喜歡的;有魅力的;品貌兼優的

     

    英語釋義:having a pleasant appearance and character

     

    The manager's wife is both personable and smart.

    經理的妻子優雅又精明。

     

    6、exquisite

    精美的;精致的;優雅的

     

    英語釋義:very beautiful and delicate

     

    a man of exquisite taste

    高雅的人

     

    She has exquisite taste.

    她品味高雅。

     

    7、refined

    有教養的;文雅的;優雅的

     

    英語釋義:very polite and showing knowledge of social rules

     

    refined and well-dressed ladies

    舉止文雅、衣著考究的女士們

     

    它的動詞原形是refine,本義是“精煉;改進”,反正就是在原基礎上向好的方面發展,所以也有了“使優雅”的衍生義。

     

    Reading good books helps to refine our speech.

    讀一些好書有助于使我們的言談更優雅。

     

    8、cultivated

    有教養的,有修養的,高雅的

     

    英語釋義:Someone who is cultivated has had a good education and knows a lot about and likes art, music, painting, etc.

     

    a cultivated audience

    趣味高雅的聽眾

     

    cultivated的動詞形式是cultivate,基本意思是“栽培;耕作;培養”。

    引申義指對合意的東西進行細心周到的照顧以使其健康成長,常用于抽象事物,如“陶冶情操”“培養友誼”等。

     

    Father tries to cultivate my love for art.

    父親企圖培養我對藝術的愛好。

     

    We should cultivate the good habits of diligence and frugality.

    我們要養成勤儉節約的好風氣。

     

    9、courtly

    有禮貌的;有教養的;彬彬有禮的

     

    英語釋義:polite and formal in behavior

     

    He wore a black soutane which gave him something of a courtly air.

    他穿著一身黑色的祭司法衣,顯得優雅高貴。

     

     

    10、polish

    精巧;優美;精致

     

    英語釋義:the quality of having been done in a way that shows skill and experience

     

    comported herself with dignity and polish

    她舉止端莊優雅

     

     

    This is a musical with polish and wit.

    這部音樂劇完美優雅而又富有風趣。

     

     

    11、be in good taste

    優雅的;大方的;得體的

     

    英語釋義:to be acceptable in a way that will not upset or anger people

     

    She always dresses simply, but in good taste.

    她總是穿著樸素,卻又大方得體。

     

    tasteful這個詞也有優雅的意味,表示“有品位的;雅致的”。不過多用來形容物品,比如:

     

    Their house is very tasteful, but it doesn't have any soul.

    他們的房子很雅致,但我總覺得少了點兒個性。

     

     

    The tailor made a tailcoat for Harry. It is quite tasteful!

    裁縫為哈里做了一件燕尾服,非常高雅。

     

    quiet and tasteful residence

    優雅家居

     

    (來源:滬江英語)

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans01

     
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.128 second(s), 18 queries, Memory 0.91 M