<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

    Words To Live By 生活的忠告

    放大字體  縮小字體 發布日期:2005-12-10
    I’ll give you some advice about life.
    給你生活的忠告
    Eat more roughage;
    多吃些粗糧;
    Do more than others expect you to do and do it pains;
    給別人比他們期望的更多,并用心去做;
    Remember what life tells you;
    熟記生活告訴你的一切;
    Don’t take to heart every thing you hear.
    Don’t spend all that you have.
    Don’t sleep as long as you want;
    不要輕信你聽到的每件事,不要花光你的所有,不要想睡多久就睡多久;
    Whenever you say” I love you”, please say it honestly;
    無論何時說“我愛你”,請真心實意;
    Whevever you say” I’m sorry”, please look into the other person’s eyes;
    無論何時說“對不起”,請看對方的眼睛;
    Fall in love at first sight;
    相信一見鐘情;
    Don’t neglect dreams;
    請不要忽視夢想;
    Love deeply and ardently, even if there is pain, but this is the way to make your life complete;
    深情熱烈地愛,也許會受傷,但這是使人生完整的唯一方法;
    Find a way to settle, not to dispute;
    用一種明確的方法解決爭議,不要冒犯;
    Never judge people by their appearance;
    永遠不要以貌取人;
    Speak slowly, but think quickly;
    慢慢地說,但要迅速地想;
    When someone asks you a question you don’t want to answer, simle and say, “Why do you want to
    know?”
    當別人問你不想回答的問題時,笑著說:“你為什么想知道?”
    Remember that the man who can shoulder the most risk will gain the deepest love and the supreme
    accomplishment;
    記住:那些敢于承擔最大風險的人才能得到最深的愛和最大的成就;
    Call you mother on the phone. If you can’t, you may think of her in your heart;
    給媽媽打電話,如果不行,至少在心里想著她;
    When someone sneezes say, “God bless you”;
    當別人打噴嚏時,說一聲“上帝保佑”;
    If you fail, don’t forget to learn your lesson;
    如果你失敗了,千萬別忘了汲取教訓;
    Remember the three “ respects” .Respect yourself, respect others, stand on dignity and pay attention
    to your behavior;
    記住三個“尊”: 尊重你自己; 尊重別人; 保持尊嚴, 對自己的行為負責;
    Don’t let a little dispute break up a great friendship;
    不要讓小小的爭端損毀了一場偉大的友誼;
    Whenever you find your wrongdoing, be quick with reparation!
    無論何時你發現自己做錯了,竭盡所能去彌補;動作要快!
    Whenever you make a phone call smil when you pick up the phone, because someone feel it!
    無論什么時候打電話,摘起話筒的時候請微笑,因為對方能感覺到!
    Marry a person who likes talking; because when you get old, you’ll find that chatting to be a great
    advantage;
    找一個你愛聊的人結婚;因為年紀大了后,你會發覺喜歡聊天是一個人最大的優點;
    Find time for yourself.
    找點時間,單獨呆會兒;
    Life will change what you are but not who you are;
    欣然接受改變,但不要摒棄你的個人理念;
    Remember that silence is golden;
    記住:沉默是金;
    Read more books and watch less television;
    多看點書,少看點電視;
    Live a noble and honest life. Reviving past times in your old age will help you to enjoy your life again;
    過一種高尚而誠實的生活。當你年老時回想起過去,你就能再一次享受人生。
    Trust God, but don’t forget to lock the door;
    相信上帝,但是別忘了鎖門;
    The harmonizing atmosphere of a family is valuable;
    家庭的融洽氛圍是難能可貴的;
    Try your best to let family harmony flow smoothly;
    盡你的能力讓家平順和諧;
    When you quarrel with a close friend, talk about the main dish, don’t quibble over the appetizers;
    當你和你的親近的少吵嘴時候,試著就事論事,不要扯出那些陳芝麻、爛谷子的事;
    You cannot hold onto yesterday;
    不要擺脫不了昨天;
    Figure out the meaning of someone’s words;
    多注意言下之意;
    Share your knowledge to continue a timeless tradition;
    和別人分享你的知識,那才是永恒之道;
    Treat our earth in a friendly way,don’t fool around with mother nature;
    善待我們的地球,不要愚弄自然母親;
    Do the thing you should do;
    做自己該做的事;
    Don’t trust a lover who kisses you without closing their eyes;
    不要相信接吻時從不閉眼的伴侶;
    Go to a place you’ve never been to every year.
    每年至少去一個你從沒去過的地方。
    If you earn much money,the best way to spend it is on charitable deeds while you are alive;
    如果你賺了很多錢,在活著的時候多行善事,這是你能得到的最好回報;
    Remember,not all the best harvest is luck;
    記住有時候,不是最好的收獲也是一種好運;
    Understand rules completely and change them reasonably;

    深刻理解所有的規則,合理地更新他們;
    Remember,the best love is to love others unconditionally rather than make demands on them;
    記住,最好的愛存在于對別人的愛勝于對別人的索求這上;
    Comment on the success you have attained by looking in the past at the target you wanted to
    achieve most;
    回頭看看你發誓取得的目標,然后評價你到底有多成功;
    In love and cooking,you must give 100% effort……but expect little appreciation;
    無論是烹飪不是愛情,都用百分之百的負責態度對待,但是不要乞求太多的回報。
    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
     
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 4.456 second(s), 763 queries, Memory 4.1 M