<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

    死亡的表達

    放大字體  縮小字體 發布日期:2008-03-08
    核心提示:不看不知道,一看嚇一跳。原來中文里死亡有那么多豐富多采的表達方式。 一命嗚呼 kicking the bucket 一命歸天 enter the celestial city 夭折 dying young 不行了 on the point of death 永訣 parting forever 去世 dying 仙逝 passing away 安息 resting in peace 完


        不看不知道,一看嚇一跳。原來中文里死亡有那么多豐富多采的表達方式。
        一命嗚呼 kicking the bucket   
        一命歸天 enter the celestial city
        夭折 dying young   
        不行了 on the point of death
        永訣 parting forever  
        去世  dying
        仙逝 passing away   
        安息 resting in peace
        完了 be over   
        完蛋 be done for   
        沒命 losing one's life
        陣亡 dying in battle  
        殉職 dying at one's post
        殉難 dying (for a just course or for one's country)
        脫離凡塵 going our of this world   
        喪身 meeting one's death
        壽盡 meeting one's end   
        獻身 devoting oneself to
        犧牲 sacrificing oneself  
         咽氣 breathing one's last
        歸土 paying one's debt to nature  
        歸天 passing away
        歸西 going west

     

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
     
    關鍵詞: 死亡 表達
    [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.157 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M