<ul id="8aumu"></ul>
  • <strike id="8aumu"></strike>
  • <ul id="8aumu"></ul>
    食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
     
     
    當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

    趣味閱讀系列:爺們兒詩歌broetry

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-10-14
    核心提示:今兒給大家介紹一種相當(dāng)自由的詩歌--broetry爺們兒詩歌,你想怎么寫就可以怎么寫:


    Broetry is poetry for dudes (or bros). It's poetry for people who don't like poetry. It’s like a sort-of refrigerator note to his spouse, apologizing for eating plums left in their icebox。
    Broetry就是專為男人們寫的詩歌,即“爺們兒詩歌”。這是為那些不喜歡詩歌的人而寫的詩歌。這種詩歌就像一個男人在冰箱上給他老婆留的便條,說很抱歉把冰箱里的梅子給吃了。

      以下就是“爺們兒詩歌”的一個例子:

      I have finished

      The beer

      That was in

      The icebox

      And which

      You were probably

      Saving

      For Friday

      Forgive me

      This girl came over

      So sweet

      And so hot

      我喝了

      冰箱里

      的啤酒

      或許是

      你想留到

      周五的

      抱歉

      來一妞兒

      太甜美

      太火辣

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans

     
    關(guān)鍵詞: 英語
    [ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業(yè)英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 1.978 second(s), 376 queries, Memory 2.13 M